Plums
+7 717 227-30-27
Вход в личный кабинет
Усиленная языковая школа нового формата Plums
г. Астана,ул. Каныша Сатпаева 20/1
Время работы офиса: с 10:00 до 20:00
Попробовать бесплатно

Как поздравить с праздниками по-английски?

В каждой культуре существует свой этикет поздравления с праздниками и важными событиями в жизни человека. Чтобы не выглядеть «белой вороной», либо не показаться грубым и невоспитанным, необходимо знать основные правила использования поздравлений и пожеланий на языке, который вы изучаете.

Поздравить можно как в устной форме (при личной встрече, например), или же можно отправить СМС сообщение, электронное письмо, а также поздравительную открытку, которая кстати не вышла из моды ни в Англии, ни в Америке.

День рождения

Это очень особенный праздник для каждого человека, поэтому забыть о друге, коллеге в такой день – непростительно, а не поздравить, просто потому что не знаешь, как – стыдно, ведь есть уже столько готовых красивых поздравлений, которые можно взять на заметку.

Фразу «С Днем Рождения» на английском знает почти каждый — Happy Birthday!

А вот так можно выразить свои пожелания:

I wish you success/ happiness / joy / best of everything / good health / love, etc. — Желаю тебе удачи/ счастья/ радости/ всего наилучшего/ здоровья/ любви и т.д.

With all my heart I wish you... — От всего сердца желаю тебе…

On the occasion of… I wish you… - По случаю… желаю тебе…

On this joyous day I wish you… — В этот радостный день желаю тебе…

Keep well! Stay healthy! — Будь здоров!

May all your dreams come true! - Пусть сбудутся все твои мечты!

It's time to celebrate! - Время праздновать!

You deserve all the luck in the world! - Ты заслуживаешь всю удачу, которая есть в мире! 

Семейные события

С годовщиной свадьбы!

It's your wedding anniversary. Congratulations!

My (Our) congratulations on your wedding anniversary.

 

С женитьбой!

Let me congratulate you on your marriage.

Best Wishes on Your Wedding Day!

 

С замужеством!

I’ve heard you got married. Congratulations!

 

С рождением ребенка!

Let me congratulate you on the birth of your child.

Официальные праздники

Merry Christmas! — Счастливого Рождества!

Happy New Year/ Easter etc. — Счастливого Нового года/ Пасхи и т.д.

All the best for a happy New Year/ Easter etc. — Всего наилучшего в Новом году/ в день Пасхи и т.д.

Christmas greetings and all good wishes for your health and happiness in the coming year! - Счастливого Рождества и пожелания здоровья и счастья в наступающем году!

I wish you a merry Christmas, many gifts from Santa Claus and a Happy New Year. — Желаю тебе счастливого Рождества, много подарков от Санты и Счастливого Нового года!

May Peace, Hope and Love be with you Today, Tomorrow and Always Merry Christmas! — Пусть мир, надежда и любовь будут с вами сегодня, завтра и всегда. Счастливого Рождества!

Christmas is near and it's coming. Be merry! Be happy! — Рождество уже близко! Счастья и радости!

Warmest thoughts and best wishes for a wonderful holiday and a Very Happy New Year! — Наилучшие пожелания в этот прекрасный праздник и Счастливого Нового года!

Season's greetings. — Поздравляем с праздником! (только Рождество)

Прочее 

Для поздравления коллеги, преподавателями, либо другого важного человека в вашей жизни, можно подобрать более официальные фразы. Кстати именно их можно использовать при написании писем:

May I offer you my congratulations on/upon... — Разрешите поздравить Вас с... 

Позвольте поздравить Вас с...:

May I express my congratulations on/upon...
May I congratulate you on/upon...
Let me congratulate you on/upon...
Allow me to congratulate you on/upon...

Please accept my congratulations on/upon... — Примите мои поздравления с...

Please accept my sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations... — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления.....

On behalf of… (and myself) I congratulate you on/upon... — Приветствую и поздравляю Вас с... 

 

И еще, важно уметь с благодарность ответить на поздравления в ваш адрес:

Спасибо за поздравления!    

Thank you.
Thanks you (so) very much.
Thanks ever so much.
Thanks. 

 

А с помощью следующих фраз, можно передать ваши пожелания третьим лицам:

Give my best wishes to… - Передай мои лучшие пожелания…

Give my regards to… — Передай мои пожелания…

Give my greetings to… / Give my love to… — Передавайте привет…

 

All the best!

Комментарии:

Вы должны авторизоваться или войти через одну из социальных сетей, чтобы оставлять комментарии.

На этой странице еще нет комментариев. Вы можете написать первый.

Записывайтесь, первый урок бесплатный